Opći uvjeti poslovanja
Stanje: 5. svibnja 2026. Ovi opći uvjeti poslovanja („OUP“) vrijede za sve ugovore između Studio Apps Sp. z o.o. (u daljnjem tekstu „pružatelj“) i klijentica i klijenata o uslugama koje se nude na apartmentsite.at. Posebne odredbe za potrošače (§ 1 KSchG / § 13 BGB) sažete su u § 13 ovih OUP-a i imaju prednost pred općim odredbama.
§ 1 Područje primjene, ugovorne strane, definicije
(1) Pružatelj je Studio Apps Sp. z o.o., ul. Warszawska 40, lok. 2A, 40-008 Katowice, Poljska, KRS 0001226501. Studio Apps uz apartmentsite vodi i druge projekte — pregled pronaći ćete na www.studioapps.pl.
(2) Klijent je fizička ili pravna osoba koja s pružateljem sklapa ugovor o jednoj od ponuđenih usluga. Poduzetnik u smislu ovih OUP-a je osoba koja djeluje u okviru svoje gospodarske ili samostalne profesionalne djelatnosti (§ 1 KSchG / § 14 BGB). Potrošač je svaka fizička osoba koja sklapa pravni posao u svrhe koje se pretežno ne mogu pripisati ni njezinoj gospodarskoj ni njezinoj samostalnoj profesionalnoj djelatnosti (§ 1 KSchG / § 13 BGB).
(3) „Demo“ označava neobvezujući nacrt web-stranice pružen besplatno prije sklapanja ugovora. „Pretplata“ označava trajnu uslugu opisanu na apartmentsite.at/at/preise; „Add-on“ označava dodatno dostupne usluge (dodatne marke, upravljanje domaćinima, AI paketi).
(4) Odstupajući, suprotni ili dopunski OUP-ovi klijenta ne postaju sastavni dio ugovora, osim ako pružatelj njihovoj primjeni izričito pisano ne pristane.
§ 2 Opseg usluga
(1) Pružatelj iznajmljivačicama i iznajmljivačima kratkoročnih apartmana stavlja na raspolaganje web-stranicu za rezervacije zajedno s administratorskim panelom u pretplati. Od prvog apartmana uključeni su: vlastita domena, online plaćanja gostiju, sinkronizacija kalendara (iCal) s Airbnbom i Bookingom, višejezični prikaz, administratorski panel, hosting, ažuriranja i automatski računi.
(2) Opcionalne dodatne usluge (dodatne marke, upravljanje domaćinima/vlasnicima, AI paketi) zaračunavaju se zasebno u skladu s cjenikom. Hosting je uključen u pretplatu (§ 9).
(3) Pružatelj ima pravo da usluge pruža putem kvalificiranih trećih strana.
(4) Svi paketi sadrže pristup Style-Atelieru — interaktivnom uređivaču boja s 30 unaprijed izrađenih verzija boja, potpunim uređivačem (tokeni boja, klizač svjetline, unos HEX) te mogućnošću učitavanja vlastitog logotipa (PNG, SVG, JPG do 200 KB). Definicije verzija i učitani logotipi pohranjuju se isključivo u LocalStorageu preglednika klijenta; pružatelj ne stvara kopiju na svojim poslužiteljima i ne može bez sudjelovanja klijenta pristupiti tim podacima.
§ 3 Besplatni Demo, sudjelovanje klijenta, davanje licencije
(1) Nakon zaprimanja ispunjenog kontaktnog obrasca pružatelj neobvezujuće i besplatno izrađuje nacrt web-stranice („Demo“) na nejavnom, neindeksiranom testnom URL-u. Rok isporuke Demoa proizlazi iz roka navedenog u ponudi (tipično 48-72 sata).
(2) Slanjem poveznica na oglase klijent jamči da je nositelj potrebnih prava korištenja sadržaja i fotografija objavljenih na platformi (Airbnb, Booking, vlastita web-stranica) ili da raspolaže odgovarajućim licencijama.
(3) Klijent pružatelju daje besplatnu, prostorno neograničenu, vremenski na fazu Demoa i — kod sklapanja ugovora — na trajanje ugovora ograničenu, neisključivu licenciju na tom sadržaju, isključivo radi izrade Demoa i konačne web-stranice. Prosljeđivanje neuključenim trećim stranama ne provodi se.
(4) Ako u roku od 14 dana od pružanja Demoa ne uslijedi narudžba, pružatelj u potpunosti briše stanje Demoa. Klijent na Demou ne stječe prava korištenja; pravo na izdavanje izvornog koda, dizajna ili koncepta ne postoji.
(5) Ako klijent povrijedi obveze iz st. 2, oslobađa pružatelja od zahtjeva trećih strana (osobito autora ili platforme). Ovo oslobođenje ne vrijedi za potrošače, ako tome stoji na putu prisilno pravo.
§ 4 Sklapanje ugovora
(1) Prikaz paketa i Add-onova na apartmentsite.at ne predstavlja obvezujuću ponudu, nego poziv na davanje ponude (invitatio ad offerendum).
(2) Klijent daje svoju ponudu tako da nakon primitka Demoa uputi pružatelju pisanu narudžbu (e-mail je dovoljan) uz naznaku željenog paketa i Add-onova. Ugovor je sklopljen čim pružatelj pisano potvrdi narudžbu ili započne s pružanjem usluge.
(3) Kod narudžbi putem kasnijeg online checkouta (čim bude aktiviran) obvezujuća ponuda klijenta daje se tek klikom na gumb za narudžbu koji je kod potrošačkih ugovora izričito označen tekstom „naručujem uz obvezu plaćanja“ ili odgovarajućom jednoznačnom formulacijom (§ 8 st. 2 FAGG / § 312j st. 3 BGB).
(4) Tekst ugovora pružatelj pohranjuje i nakon sklapanja ugovora dostavlja klijentu e-mailom. Ugovor se sklapa na njemačkom jeziku.
§ 5 Obračunska razdoblja
(1) Pretplata se može obračunavati mjesečno ili godišnje. Kod godišnjeg plaćanja unaprijed pružatelj odobrava popust od približno dvije mjesečne naknade (oko 17 %).
(2) Tarifa ovisi o broju upravljanih apartmana i trajno je javno dostupna na apartmentsite.at/at/preise.
(3) Opcionalne dodatne usluge (dodatne marke, upravljanje domaćinima, AI paketi) zaračunavaju se zasebno u skladu s cjenikom.
§ 6 Cijene, obračun, plaćanje
(1) Vrijede cijene navedene na apartmentsite.at/at/preise (od 49 EUR mjesečno za jedan apartman, s degresivnom tarifom za dodatne apartmane). Studio Apps oslobođen je poreza na dodanu vrijednost; navedene cijene konačne su cijene bez PDV-a. Nakon prekoračenja zakonskih pragova provodi se registracija za PDV; ovi OUP-ovi i cijene tada se prilagođavaju.
(2) Pretplata se sklapa na neodređeno vrijeme i automatski se produljuje za odabrano obračunsko razdoblje (mjesečno ili godišnje). Klijent može u bilo kojem trenutku otkazati do kraja tekućeg obračunskog razdoblja — jednim klikom u panelu (online otkaz). Ne vrijedi nikakvo minimalno trajanje.
(3) Plaćanje se obavlja unaprijed za pojedino obračunsko razdoblje putem pružatelja plaćanja Stripe. Prvo plaćanje može zahtijevati dodatnu autentifikaciju (3-D Secure); daljnja plaćanja automatski se naplaćuju s pohranjenog sredstva plaćanja.
(4) Ako plaćanje ne uspije, pružatelj ponavlja naplatu i podsjeća klijenta u roku od 14 dana; nakon bezuspješnog isteka tog roka usluga se može obustaviti.
(5) Kod otkaza tijekom već plaćenog obračunskog razdoblja usluga se pruža do kraja tog razdoblja; razmjeran povrat se ne provodi.
§ 7 Rok isporuke, viša sila
(1) Rok isporuke proizlazi iz pojedinog opisa paketa odnosno konkretne ponude. To je ciljna vrijednost; obvezujući rokovi zahtijevaju poseban pisani dogovor.
(2) Uvjet za poštivanje roka isporuke jest da klijent pravodobno stavi na raspolaganje sav sadržaj potreban za izradu (§ 3 st. 2). Ako se isporuka odgodi iz razloga za koje je odgovoran klijent, rok isporuke se primjereno produljuje.
(3) Kod više sile — osobito kibernetičkih napada na bitne podizvršitelje obrade, sveobuhvatnih ispada hosting ili platformske infrastrukture, službenih naloga — pružatelj je za vrijeme trajanja zapreke oslobođen obveze pružanja usluge. Rokovi isporuke se odgovarajuće produljuju.
§ 8 Live-Demo verzija prije sklapanja ugovora
(1) Prije sklapanja ugovora klijent u roku od 48 sati od zaprimanja potpunih poveznica na oglase dobiva Live-Demo verziju na testnoj adresi. Tek nakon prihvaćanja Demoa od strane klijenta sklapa se naplatni ugovor o konačnoj web-stranici.
(2) Uz zakonsko pravo na odustanak za potrošače (§ 13) pružatelj odobrava 30-dnevno jamstvo zadovoljstva: u roku od 30 dana od aktivacije pretplate klijent može otkazati i dobiva natrag cijeli već plaćeni iznos — kod godišnjeg plaćanja dakle puni godišnji iznos. Zakonska prava na jamstvo te pravo na odustanak ostaju netaknuti.
(3) Ako klijent nakon isteka 14-dnevne besplatne probne faze ne aktivira pretplatu, web-stranica se isključuje; podaci se brišu nakon 90 dana.
§ 9 Hosting
(1) Hosting, ažuriranja i sigurnost uključeni su u pretplatu. Ne nastaje posebna naknada za hosting i ne sklapa se zaseban ugovor o hostingu.
(2) Otkaz pretplate (§ 6 st. 2) istodobno prekida hosting; obavlja se u bilo kojem trenutku do kraja tekućeg obračunskog razdoblja putem panela ili e-mailom na info@apartmentsite.at.
(3) Nakon stupanja otkaza na snagu pružatelj stavlja na raspolaganje paket za izvoz web-stranice (izvorni kod, statički sadržaj, izvoz baze podataka za vlastite upite za rezervaciju). Stavljanje na raspolaganje obavlja se u roku od 14 dana.
(4) Cilj dostupnosti: 99,5 % godišnje (mjereno po mjesecu). Planirani prozori održavanja izvan glavnog vremena korištenja najavljuju se najmanje 24 sata unaprijed i ne ulaze u izračun.
§ 10 Prava korištenja isporučenog koda i dizajna
(1) Aktivacijom pretplate (prvim plaćanjem pretplate) klijent dobiva prostorno i vremenski neograničeno, neisključivo pravo korištenja individualiziranog koda i dizajna isporučene web-stranice. Pravo korištenja izvoza predanog u skladu s § 9 ostaje na snazi i nakon prestanka pretplate.
(2) Od prijenosa prava korištenja izuzeti su:
- predloškovni sustav pružatelja (Next.js predlošci, Tailwind konfiguracija, zajedničke komponente), na kojem klijent ne stječe vlastita prava;
- Open-Source biblioteke trećih strana koje se upotrebljavaju pod njihovim odgovarajućim licencijama;
- sadržaj i materijali koje je klijent stavio na raspolaganje pružatelju i na kojima klijent ionako ima prava.
(3) Izvorni kod predaje se na zahtjev u obliku Git repozitorija ili ZIP arhive. Obveza održavanja predanog koda od strane pružatelja ne postoji; modul hostinga (§ 9) time ostaje netaknut.
(4) Prije prvog plaćanja pretplate — osobito tijekom besplatne probne faze — sva prava na Demou i isporučenom stanju ostaju kod pružatelja. Korištenje isporučenog koda ili dizajna bez aktivne pretplate nije dopušteno i obvezuje na naknadu štete u visini dvanaest mjesečnih naknada posljednje dogovorene pretplate.
§ 11 Podaci krajnjih korisnika (obrazac za rezervaciju) — obrada podataka
(1) Ako pružatelj po nalogu klijenta obrađuje osobne podatke krajnjih korisnika (upiti za rezervaciju), strane sklapaju ugovor o obradi podataka u skladu s čl. 28. GDPR-a. Standardni ugovor pružatelja dostupan je na apartmentsite.at/at/dpa i smatra se ugovorenim sklapanjem ugovora.
(2) Klijent je voditelj obrade u smislu čl. 4. t. 7. GDPR-a za upite za rezervaciju svojih posjetitelja web-stranice i osigurava da njegova vlastita izjava o zaštiti podataka opisuje tu obradu.
(3) Na zahtjev pružatelj klijentu stavlja na raspolaganje predložak za izjavu o zaštiti podataka web-stranice za rezervacije.
§ 12 Korištenje reference (portfelj)
(1) Web-stranica koju je izradio pružatelj javno je dostupna. Kao sastavni dio modela usluge, pružatelj ima pravo gotovu web-stranicu klijenta — uključujući snimku zaslona i poveznicu — te klijenta poimence (tvrtka, grad, djelatnost „kratkoročni najam“) navesti i prikazati kao referencu u „Realizacijama“ na svojoj web-stranici, u prezentacijama i na društvenim mrežama.
(2) Klijent se korištenju reference može u bilo kojem trenutku usprotiviti u tekstualnom obliku (npr. e-mailom na privacy@apartmentsite.at). Pružatelj nakon prigovora uklanja referencu u roku od 30 dana iz materijala koje kontrolira. Materijali već preneseni trećim stranama ili podijeljeni na društvenim mrežama ostaju netaknuti prigovorom; obveza povlačenja ne postoji.
(3) Dalekosežnije korištenje (vlastite fotografije klijenta koje nisu dio web-stranice, detaljna studija slučaja) provodi se samo uz posebnu privolu klijenta.
(4) Ako je s korištenjem reference povezana obrada osobnih podataka, ona se temelji na legitimnom interesu pružatelja za prikaz svojih rezultata rada (čl. 6. st. 1. t. f GDPR-a); pravo na prigovor iz st. 2 odgovara čl. 21. GDPR-a.
§ 13 Posebne odredbe za potrošače
Sljedeće odredbe vrijede dopunski odnosno odstupajuće ako je klijent potrošač u smislu § 1 KSchG / § 13 BGB. One imaju prednost pred općim odredbama.
(1) Pravo na odustanak. Potrošači imaju 14-dnevno pravo na odustanak prema § 11 FAGG (Austrija) odnosno § 312g u vezi s § 355 BGB (Njemačka). Pojedinosti proizlaze iz Pouke o pravu na odustanak zajedno s predloškom obrasca za odustanak.
(2) Prijevremeni prestanak. Ako pružatelj uz izričitu suglasnost potrošača prije isteka roka za odustanak započne s izradom web-stranice i potrošač potvrdi da je upoznat s gubitkom prava na odustanak kod potpunog ispunjenja ugovora, pravo na odustanak prestaje potpunim pružanjem usluge (§ 18 FAGG / § 356 st. 4 BGB).
(3) Naknada vrijednosti kod odustanka tijekom pružanja usluge. Ako je potrošač zatražio pružanje usluge prije isteka roka za odustanak i naknadno valjano iskoristi svoje pravo na odustanak, dužan je platiti razmjernu naknadu vrijednosti za usluge pružene do izjave o odustanku (§ 16 FAGG / § 357 st. 8 BGB).
(4) Mjerodavno pravo i nadležnost suda za potrošače. Vrijedi pravo države članice u kojoj potrošač ima svoje uobičajeno boravište (čl. 6. st. 2. Uredbe Rim I). Potrošači mogu pružatelja tužiti isključivo pred svojim općim sudom i pružatelj ih tuži isključivo ondje (čl. 18. Uredbe Bruxelles I.a / § 14 KSchG).
(5) Gumb za narudžbu. Kod naplatnih narudžbi putem online checkouta gumb za narudžbu označava se tekstom „naručujem uz obvezu plaćanja“ ili odgovarajućom jednoznačnom formulacijom (§ 8 FAGG / § 312j st. 3 BGB).
(6) Jamstvo. Zakonske odredbe o jamstvu države prebivališta potrošača vrijede nepromijenjeno; ovi ih OUP-ovi ne ograničavaju.
(7) Rješavanje sporova. Ranija EU platforma za online rješavanje sporova (OS platforma) ukinuta je u srpnju 2025. Nismo ni spremni ni obvezni sudjelovati u postupcima mirenja potrošača.
§ 14 Jamstvo
(1) Vrijede zakonske odredbe o jamstvu. Kod nedostataka pružatelj najprije ima pravo na naknadno ispunjenje (poboljšanje ili zamjena).
(2) Nedostatke treba prigovoriti pisano u primjerenom roku nakon otkrivanja. Prema poduzetnicima dodatno vrijedi § 377 UGB (obveza pregleda i prigovora).
§ 15 Ograničenje odgovornosti
(1) Prema poduzetnicima pružatelj neograničeno odgovara samo za namjeru i grubu nepažnju. Kod lake nepažnje odgovara samo za povredu bitnih ugovornih obveza (kardinalnih obveza); odgovornost je po visini ograničena na ugovorno tipičnu, predvidljivu štetu, najviše na opseg narudžbe.
(2) Odgovornost za štete iz povrede života, tijela ili zdravlja te prema zakonu o odgovornosti za proizvode ostaje netaknuta. Prema potrošačima ostaju netaknute prisilne zakonske odredbe o odgovornosti.
(3) Odgovornost za gubitak podataka postoji samo u mjeri u kojoj klijentu uz urednu sigurnosnu pohranu podataka ipak nastane šteta.
§ 16 Povjerljivost
(1) Obje strane obvezuju se sve informacije druge strane koje su postale poznate u okviru provedbe ugovora, označene kao povjerljive ili prepoznatljivo povjerljive, tretirati povjerljivo i upotrebljavati samo u ugovorne svrhe. Ova obveza vrijedi i 3 godine nakon prestanka ugovora.
(2) Izuzete su informacije koje su općenito poznate, koje su primatelju bile poznate prije priopćenja ili su zakonito stečene od trećih strana.
§ 17 Izmjene OUP-a
(1) Pružatelj može izmijeniti ove OUP-e u mjeri u kojoj je izmjena potrebna radi zatvaranja praznine, udovoljavanja novim pravnim ili tehničkim zahtjevima ili prilagodbe usluga, a da pritom klijent nije nerazmjerno oštećen.
(2) Izmjene se klijentu priopćuju najmanje 6 tjedana prije stupanja na snagu e-mailom. Ako se klijent ne usprotivi u roku, izmjene se smatraju prihvaćenima. Na to se u obavijesti posebno upućuje.
(3) Kod bitnih izmjena glavnih ugovornih obveza potrošači imaju pravo otkazati ugovor bez otkaznog roka.
§ 18 Mjerodavno pravo i nadležnost suda
(1) Na ugovor se primjenjuje pravo Republike Poljske uz isključenje Konvencije UN-a o ugovorima o međunarodnoj prodaji robe (CISG). Ovaj izbor prava vrijedi samo u mjeri u kojoj se time klijentu ne oduzima zaštita prisilnih propisa o zaštiti potrošača njegove zemlje uobičajenog boravišta (čl. 6. st. 2. Uredbe Rim I; usp. § 13 st. 4 ovih OUP-a).
(2) Isključiva nadležnost suda za sve sporove iz ugovora ili u vezi s njim jest sjedište pružatelja u Katowicama, ako je klijent poduzetnik u smislu § 14 BGB / § 1 st. 1 t. 1 KSchG.
(3) Za potrošače vrijedi § 13 st. 4 ovih OUP-a.
(4) Ranija EU platforma za online rješavanje sporova (čl. 14. Uredbe ODR) ukinuta je u srpnju 2025; sudjelovanje u postupcima online rješavanja sporova ne provodi se.
§ 19 Završne odredbe
(1) Ako pojedine odredbe ovih OUP-a budu ili postanu u cijelosti ili djelomično nevaljane, valjanost preostalih odredaba time ostaje netaknuta. Umjesto nevaljane odredbe stupa zakonska odredba; prema poduzetnicima treba dogovoriti valjanu odredbu koja gospodarskoj svrsi nevaljane odredbe najviše odgovara.
(2) Izmjene ili dopune ovog ugovora zahtijevaju tekstualni oblik.